文档解析智能体
PDF、Word、Excel、CAD、邮件多源文档自动解析、OCR、结构化——把无序的文档堆变成可查询的知识图。
这家客户是一家做建筑工程争议鉴定 + 法证仲裁的专业服务机构,专业团队 200+ 人,业务覆盖港澳台 + 东南亚。每个案件涉及大量工程文档、合同、邮件、设计图——传统审阅靠 Excel + Word + 人工筛查,专家瓶颈极其严重。Stage 03 阶段他们重建了整套审阅流水线。
团队总产能提升
每位专家平均
7-10 天 → 数小时
跨办公室统一
一家深圳本地的跨境工程咨询机构,主营建筑工程争议鉴定与法证仲裁,专业团队 200+ 人,覆盖港澳台、东南亚、欧洲、中东、印度多个办公室。

一个典型的工程争议案件涉及合同、规范、施工记录、设计图、变更单、邮件往来 1000+ 份文档。传统流程:专家初步审阅一个案件需要 7-10 天,把关键条款、矛盾点、证据链人工标记到 Excel——再带去和客户讨论。
问题是:专家在工程领域稀缺,每个专家每天能审的案件量极有限。公司想接更多案子,但人不够;招新专家培养周期 2-3 年。
用 AI 重建从“接到案件”到“出初步评估报告”的整条流水线。AI 不是“辅助”,而是“接管”初步审阅——把 1000+ 份文档自动解析、抽取关键条款、找出矛盾点、构建证据时间线,专家在 AI 输出基础上做高阶判断。
PDF、Word、Excel、CAD、邮件多源文档自动解析、OCR、结构化——把无序的文档堆变成可查询的知识图。
合同里的付款条款、变更条款、违约条款自动定位 + 高亮——专家从“读千页”变成“读几十条标好的条款”。
施工记录 vs 合同要求 vs 设计变更——AI 自动找出三者间的矛盾点,按时间线呈现。
过去 N 年的案件解决方案沉淀为可被 AI 检索的库——新案件来了,AI 自动找“过去最相似的 3 个案例”。
欧洲、中东、东南亚、印度多个办公室用同一套系统、同一份知识库——经验跨 region 复用,新办公室上手周期大幅缩短。
新流水线上线后,团队整体案件处理量提升 35%(未扩编)。每位专家每周节省约 8 小时常规工作——这些时间被重投到高阶判断、客户沟通、复杂案件策略。最关键的变化:初步案件审阅时间从 7-10 天压到“数小时到数小时”——专家瓶颈被打开后,整个业务可以接更多案子。
这是 Stage 03 阶段一个企业能跑到的位置。下面是我们承接同类项目时的具体路径——什么时候开始、对什么签字、会拒哪些诉求。
如果你是专业服务机构、专家在“读千页文档”这件事上被卡死——我们会先 3–4 周拆解专家工作流,识别哪些步骤可以被 AI 接管、哪些必须保留人工判断。“文档解析”和“专业判断”是两件事,不能混。
签的是“单案件初步审阅周期”“团队总产能”“新人独立上手周期”——以及跨办公室 / 跨团队的经验复用率。
最大的坑是“AI 替专家做了专业判断”——一旦发生,权威性与法律责任都会成问题。所以我们坚持 AI 只做“读 + 标 + 提议”,最终判断永远在专家手里。
每个 Stage 01 客户都不止于此。下面是这家公司在路线图上的下一站, 也是 AI 原生组织进化的下一格。
流水线跑稳定后,下一步是把 AI 写进新专家的培养体系——新人入所第一天就配 AI 协作工具,按“人 + AI 团队”的方式设计岗位。同时把跨办公室的经验沉淀机制制度化,让公司在地理扩张时不再“重新造轮子”。
